Monday, March 11, 2013

Voorjaarsswap/Spring swap

Op het forum werd een gezellige voorjaarsswap georganiseerd. Dit was een 1 op 1 swap.
Ik had dus opgegeven dat ik wel wat voor mijn muizenhuisje wilde en diegene die wat voor mij moest maken was Marja. Nou die heeft goed haar best gedaan. Dit is wat ik heb gekregen

On the forum was a pleasant spring swap organized. This was a 1 on 1 swap. So I had given up that I wanted something for my mousehouse and the one which for me had to make was Marja. This is what I got


Mijn swappartner was Marlies. Zij wilde wat spulletjes hebben voor haar Engelse cottage
My swappartner was Marlies. She wanted some things for her English cottage 


                                                          groetjes Freubs/Greetings Freubs

 

Tuesday, January 29, 2013

Zo Lief/So lovely

Omdat ik momenteel geen inspiratie heb om met hout oid te werken blijft de haaknaald steeds aan mijn handen plakken. Ik kreeg van iemand een patroontje en kon het nalaten om alles opzij te gooien en dit lieve beertje te haken.

Because I have no inspiration to work with wood or similar, the crochet needle still sticking to my hands. I got someone a pattern and could fail to throw everything aside and this sweet little bear crochet.

                                                  Voorkant van het beertje/Front of the bear

Zijkant van het beertje/Side of the bear 

Groetjes Freubs/Hugs Freubs

Mandjesswap/Basket swap

Op het forum deed ik me met een mandjesswap. Je moest 6 verschillende mandjes maken en deze voor 15 december versturen. Helaas kon ik nog geen foto's plaatsen omdat eentje haar mandje niet had ontvangen. Wij helemaal in de stress en afgesproken dat ik in het nieuwe jaar een nieuwe voor haar zou maken. Krijg ik vorige week ineens een berichtje dat het mandje 23 januari op de mat is gevallen en ik had hem al op 13 december verstuurd.
Dit zijn de mandjes die ik gemaakt hebt

On the forum I took part in a basket swap. You had make 6 different baskets and send it before 15 December. Unfortunately I could not post pictures because one had not received her basket. We all get stressed and I agreed that in the new year I make for her a new one. I get a message last week suddenly that the basket 23 January on the mat has fallen and I had sent him on 13 December.
These are the baskets I have made







En dit is wat ik gekregen hebt/And this is what I've got







Groetjes Freubs

Tuesday, January 15, 2013

Ballerina aapje

Een vriendin van mijn dochter is binnenkort jarig en die twee meiden hebben elkaar als bijnaam "aapje" gegeven. Nu heb ik als kadootje erbij voor die vriendin een balletaapje gehaakt.

A friend of my daughter's birthday soon  and these two girls are given each other as a nickname
"monkey". So now I've crochet as a little gist a ballet monkey. 

groetjes Freubs


Friday, December 14, 2012

Engeltjes en kerststuk/Angels and Christmas piece

De afgelopen 1,5 week zat ik tegen de klok in engeltjes te haken. Deze waren bedoeld voor mijn dochter die op school verplicht meedeed aan een kerstwedstrijd. Ze moest een kerststuk maken naar eigen idee.
The last 1,5 weeks  I was counterclockwise to crochet angels. These were intended for my daughter on compulsory school participated in a Christmas contest.  She had to make a Christmas piece to her own idea.                      

                                                       Dit zijn de engeltjes geworden.
                                                          These are the little angels.
                                    

En zo heeft zij ze verwerkt in het kerststuk.
And so she incorporated them into the Christmas piece.


Helaas heeft ze er geen prijs mee gewonnen.
Unfortunately she has no prize won.


groetjes Freubs
Hugs Freubs


Tuesday, December 4, 2012

Sint swap

Op het kladblog deed ik mee aan de laatste sintswap (hopelijk niet). En de Sint heeft me erg verwend dit jaar.

On the draft blog I took part in the final sintering swap (hopefully not). And the Saint has really spoiled this year.                                            

                                              Er zat een mooi gedicht bij en 2 kadootjes
                                                 There was a beautiful poem and 2 gifts

De Sint had in het gedicht geschreven dat hij 1:24 wel heel erg klein vond dus hij heeft iets gemaakt in 1:12.

The Saint had written the poem he 1:24 is very small so he has found something made ​​in 1:12.


                                             Dit is wat er uit de pakjes tervoorschijn kwam
                                             This is what came out of the packets

Allemaal spulletjes voor in de speelgoedwinkel.

All things for in the toy store.

Dank je wel Sint en hopelijk gaat het feest volgend jaar gewoon weer door.

Thank you Saint and hopefully the party goes next year through.

groetjes Freubs

Saturday, October 6, 2012

Mormeltje

Vorig jaar was ik op zoek naar patroontjes en kwam heel toevallig dit patroontje tegen van een popje genaamd Mormeltje. Het patroon was natuurlijk 1:1 en ik moest wel wat rekenen om er een popje van te maken in onze maat. Het was een groot patroon want ze heeft er een hele garderobe bij maar voorlopig heeft ze alleen dit jurkje en hoedje. Hier wat foto's
Last year I was looking for some patterns and accidentally came across this pattern against a doll named Mormeltje. The pattern was of course 1:1 and I and I had to do some calculations to make a doll of it in our size. It was a great pattern because she has a whole wardrobe at but for now she has only this dress and hat. Here some pictures
                                                                       Mormeltje

Mormeltje in de ligstoel/Mormeltje in the deckchair

                                                       Mormeltje op de bank/
                                                       Mormeltje on the couch


                                                        Groetjes Freubs/Hugs Freubs